Utilitzem cookies pròpies i de tercers per realitzar una anàlisi d'ús i de mesurament de la nostra web, per millorar els nostres serveis, així com per facilitar publicitat personalitzada mitjançant l'anàlisi dels seus hàbits de navegació i preferències. Podeu canviar la configuració de les galetes o obtenir més informació, veure política de cookies. Entenc i accepto l'ús de cookies.

Documentació requerida

Un cop se t’hagi concedit l’admissió a IBEI hauràs d’entregar còpies físiques legalitzades del diploma i expedient acadèmic del teu grau. Els documents acadèmics de Màster o pre-Màster no són necessaris.

Recorda que només s’acceptaran documents acadèmics emitits en castellà, català, anglès, italià, francès o portuguès. Si el teu diploma i/o expedient acadèmic estan en qualsevol altre idioma hauràs d’aportar (a més a més dels documents originals legalitzats una traducció jurada a l’anglès o al castellà de la llista oficial del Ministeri d’Afers Exteriors, Unió Europea i Cooperació. No s’accepten traduccions pròpies. Trobaràs la llista de traductors jurats en aquest enllaç

Si us plau, recorda que l’IBEI es quedarà amb els documents acadèmics que entreguis. Si no desitges entregar els originals, hauràs de fer el següent:

  1. Legalitza els teus documents acadèmics de la manera que s’indica a continuació segons la regió on vas obtenir el teu grau.
  2. Fes una còpia dels documents degudament legalitzats (assegura’t que es vegin bé tots els segells i pàgines).
  3. Legalitza les còpies a través d’un notari.
  4. Entrega les còpies notaritzades dels teus documents legalitzats.

Per a més informació sobre com legalitzar els teus documents per al seu us a Espanya, visita la pàgina del Ministeri d'Asssumptes Exteriors.

Si vas obtenir el teu grau a Espanya

Necessitaràs una “còpia compulsada” del teu diploma (o resguard del títol) i de l’expedient acadèmic. La teva universitat et podrà proporcionar les copies compulsades dels teus documents acadèmics. 

Si vas obtenir el teu grau en un altre país de la Unió Europea

Hauràs d’entregar copies certificades del teu diploma i expedient acadèmic.

Podem acceptar:

  • Les còpies físiques originals (amb el segell de la universitat en paper institucional).
  • Còpies físiques certificades amb el segell institucional de la teva universitat.
  • Còpies digitals dels teus documents, mentre que aquestes puguin ser verificades amb un codi segur de verificació (CSV) o signatures digitals verificables amb Adobe. En aquest cas, hauràs d’enviar les còpies digitals a admissions@ibei.org i entregar-les impreses quan arribis a l’IBEI.
Estats membres de la Unió Europea

Alemanya, Àustria, Bèlgica, Bulgària, Xipre, República Txeca, Dinamarca, Eslovàquia, Eslovènia, Espanya, Estònia, Finlàndia, França, Grècia, Holanda, Hongria, Islàndia, Irlanda, Itàlia, Letònia, Liechtenstein, Lituània, Luxemburg, Malta, Noruega, Polònia, Portugal, Romania, Suècia. També Suïssa per acord bilateral.

Si vas obtenir el teu grau fora de la Unió Europea

Si el pais on vas estudiar el teu grau és signatari de l'Acord de La Haia del 5 d'octubre de 1961

L’Acord de La Haia pretén simplificar la legalització de documents entre dos països signataris d’aquesta convenció. Aquesta legalització es coneix comunament com la “Postil·la de la Haia”.

Si el teu grau va ser emès en un país signatari del Conveni de la Haia, hauràs d’obtenir Postil·la tant pel teu diploma com per al teu expedient acadèmic. 

Recorda que, si desitges quedar-te amb el document original apostil·lat, hauràs de fer una còpia del document ja legalitzat amb la postil·la (clarament visible) i notaritzar-ne la còpia.

Si has completat els teus estudis de grau a la Xina, hauràs de registrar el teu grau (学士学位) i expedient acadèmic (学业成绩) a la base de dades del Ministeri d’Educació de la Xina: CHESICC.

Estats signataris de l'Acord de La Haia del 5 d'octubre de 1961

Andorra, Antigua i Barbuda, Argentina, Arabia Saudita, Armènia, Austràlia, Azerbaidjan, Bahames, Bahrain, Barbados, Bielorússia, Belize, Bòsnia i Hercegovina, Botswana, Brasil, Brunei, Canadà, Cap Verd, Xile, Xina, Colòmbia, Illes Cook, Costa Rica, República Dominicana, Equador, El Salvador, Federació de Rússia, Fiji, Geòrgia, Hondures, Hong Kong, Índia, Israel, Japó, Kazakhstan, Kirguizistan, Lesotho, Libèria, Liechtenstein, Macau, Malawi, Illes Marshall, Maurici, Mèxic, Moldàvia Mònaco, Mongòlia, Montenegro, Namíbia, Nicaragua, Nova Zelanda, Niue, Oman, Panamà, Perú, Puerto Rico, Regne Unit, República de Corea, República de Macedònia del Nord, Samoa, San Marino, San Cristóbal i Neus, Saint Vincent i les Grenadines, Saint Lucia, Sant vaig prendre i Príncep, Senegal, Seychelles, Sud-àfrica, Surinam, Swazilàndia, Tonga, Trinitat i Tobago, Turquia, Estats Units d'Amèrica, Ucraïna, Uruguai, Uzbekistan, Vanuatu, Veneçuela.

Extensions: Països Baixos (Antilles Holandeses); Regne Unit (Jersey, Batllia de Guernsey, Illa de Man, Bermudes, Territori Antàrtic Britànic, Illes Caiman, Illes Malvines, Gibraltar, Montserrat, Santa Elena, Illes Turks i Caicos, Illes Verges)

Altres països

Els documents emesos a tots els altres països han de ser legalitzats a través de canals diplomàtics. Aquest tipus de legalització consisteix en una sèrie de segells i firmes en què cadascú certifica l'anterior.

Reconeixement de les signatures per part del Ministeri d'Educació: Primer has d'obtenir el document original autenticat pel Ministeri d'Educació en el país on es va emetre el títol de grau.

Legalització pel Ministeri d'Afers Exteriors: Un cop hagis obtingut el segell que reconeix les firmes, has d'enviar els mateixos documents al Ministeri de Relacions Exteriors del país on es van emetre els documents, on es col·locarà la legalització corresponent al document.

Legalització pel consolat / ambaixada d'Espanya al país on es van emetre els documents: Finalment, has de portar els documents a l'Ambaixada o al Consolat espanyol al país on es van emetre els certificats per reconèixer la legalització del Ministeri de Relacions Exteriors. L'Ambaixada o el Consolat d'Espanya ha de col·locar una etiqueta de seguretat transparent en el document per verificar els segells anteriors.

Recorda que, si no vols lliurar el document legalitzat original, hauràs de fer còpies legalitzades dels originals. La legalització ha d'estar col·locada al document original abans de fer la còpia certificada. És important que la còpia certificada contingui tots els segells i firmes que apareixen al certificat original, fins i tot si són a la part posterior. La falta d‟un segell resultaria en una legalització incompleta i, per tant, el document no es consideraria legalitzat a Espanya.

* Tots els estudiants que tinguin un títol emès fora de l'EEES hauran de pagar la tarifa corresponent de 50 € per a l'estudi d'equivalència del títol universitari. El tràmit es pot sol·licitar online

Registra't als nostres webinars informatius per cadascun dels programes de màster. Llegeix més