Utilitzem cookies pròpies i de tercers per realitzar una anàlisi d'ús i de mesurament de la nostra web, per millorar els nostres serveis, així com per facilitar publicitat personalitzada mitjançant l'anàlisi dels seus hàbits de navegació i preferències. Podeu canviar la configuració de les galetes o obtenir més informació, veure política de cookies. Entenc i accepto l'ús de cookies.

Legalització de diploma i expedient acadèmic

Depenent del país on es va emetre el teu diploma de grau (EEES o no), és possible que hagis de legalitzar el teu diploma d'estudis universitaris i el teu expedient acadèmic abans d'arribar a Barcelona. A la teva arribada a Barcelona, se't demanarà que presentis aquests documents a l'Oficina d'Admissions.

Assegura't de seguir aquests passos en l'ordre descrit a continuació.

QUÈ?

Estudiants de l'EEES (Espai Europeu d'Educació Superior):

Si has estudiat en un país de la UE:

  • Certificar còpies del diploma i expedient acadèmic original, en cas que no vulguis presentar els originals.
  • Traduir el diploma i l'expedient acadèmic prèviament certificats, si estan escrits en una llengua que no sigui espanyol, anglès, català, francès, italià o portuguès.

Si has estudiat en un país no pertanyent a la UE:

  • Legalitzar el teu diploma original i el teu expedient acadèmic.
  • Traduir el diploma i l'expedient acadèmic anteriorment legalitzats, si estan escrits en una llengua que no sigui espanyol, anglès, català, francès, italià o portuguès.
  • Certificar còpies de la teva diploma legalitzat original i el teu expedient acadèmic, en cas que no vols enviar els originals.

Estudiants que no són de l'EEES han de:

  • Legalitzar el seu diploma original i el seu expedient acadèmic.
  • Traduir el diploma i la transcripció acadèmica legalitzats anteriorment, si estan escrits en una llengua que no sigui espanyol, anglès, català, francès, italià o portuguès.
  • Certificar còpies del seu diploma legalitzat original i el seu expedient acadèmic, en cas que no voleu enviar els originals.

ON?

  • Legalitzar a través de la Postil·la de l'Haia o els canals diplomàtics / consulars, segons el país emissor.
  • Traduir per un traductor oficial o a través de l'ambaixada espanyola al seu país.
  • Certificar per un notari públic (NO UE)

COM?

LEGALITZACIÓ:

Estats membres de la Unió Europea

No cal que legalitzis el teu diploma universitari i la teva transcripció si ets titular d'un títol universitari obtingut en l'Espai Europeu d'Educació Superior (EEES) en un Estat membre de la Unió Europea o signatari de l'Acord sobre l'Espai Econòmic Europeu. No obstant això, els originals han de portar el segell oficial de la universitat que va emetre aquests documents.

Alemanya, Àustria, Bèlgica, Bulgària, Xipre, República Txeca, Dinamarca, Eslovàquia, Eslovènia, Espanya, Estònia, Finlàndia, França, Grècia, Holanda, Hongria, Islàndia, Irlanda, Itàlia, Letònia, Liechtenstein, Lituània, Luxemburg, Malta, Noruega, Polònia, Portugal, Romania, Suècia. També el Regne Unit, segons el Reial decret llei 38/2020 de 29 de desembre, estès pel Consell de Ministres fins al curs acadèmic 2023-2024, i Suïssa per acord bilateral.

Estats signataris de l'Acord de l'Haia del 5 d'octubre de 1961

Si ets titular d'un títol universitari obtingut en qualsevol dels països adscrits a l'Acord de l'Haia, el teu diploma universitari de grau i el teu expedient acadèmic han de portar el segell de la Postil·la de l'Haia. El reconeixement i la postil·la han d'estar adherits al document original abans que tinguis la fotocòpia certificada.

Andorra, Antigua i Barbuda, Argentina, Armènia, Austràlia, Azerbaidjan, Bahames, Bahrain, Barbados, Bielorússia, Belize, Bòsnia i Hercegovina, Botswana, Brasil, Brunei, Cap Verd, Xile, Colòmbia, Illes Cook, Costa Rica, República Dominicana, Equador, El Salvador, Federació de Rússia, Fiji, Geòrgia, Hondures, Hong Kong, Índia, Israel, Japó, Kazakhstan, Kirguizistan, Lesotho, Libèria, Liechtenstein, Macau, Malawi, Illes Marshall, Maurici, Mèxic, Moldàvia Mònaco, Mongòlia, Montenegro, Namíbia, Nicaragua, Nova Zelanda, Niue, Oman, Panamà, Perú, Puerto Rico, Regne Unit, República de Corea, República de Macedònia del Nord, Samoa, San Marino, San Cristóbal i Neus, Saint Vincent i les Grenadines, Saint Lucia, Sant vaig prendre i Príncep, Seychelles, Sud-àfrica, Surinam, Swazilàndia, Tonga, Trinitat i Tobago, Turquia, Estats Units d'Amèrica, Ucraïna, Uruguai, Uzbekistan, Vanuatu, Veneçuela.

Extensions: Països Baixos (Antilles Holandeses); Regne Unit (Jersey, Batllia de Guernsey, Illa de Man, Bermudes, Territori Antàrtic Britànic, Illes Caiman, Illes Malvines, Gibraltar, Montserrat, Santa Elena, Illes Turks i Caicos, Illes Verges)

Tots els altres països

Els documents emesos en tots els altres països han de ser legalitzats a través de canals diplomàtics. Aquest tipus de legalització consisteix en una sèrie de segells i signatures en què cada un certifica l'anterior. La legalització ha d'estar col·locada en el document original abans de realitzar la còpia certificada. És important que la còpia certificada contingui tots els segells i firmes que apareixen en el certificat original, fins i tot si estan a la part posterior. La manca d'un segell resultaria en una legalització incompleta i, per tant, el document no es consideraria legalitzat a Espanya.

Reconeixement de les signatures per part del Ministeri d'Educació: Primer has obtenir el document original autenticat pel Ministeri d'Educació en el país on es va emetre el títol de grau.

Legalització pel Ministeri d'Afers Exteriors: Un cop hagis obtingut el segell que reconeix les firmes, has d'enviar els mateixos documents al Ministeri de Relacions Exteriors del país on es van emetre els documents, on es col·locarà la legalització corresponent al document.

Legalització pel consolat / ambaixada d'Espanya al país on es van emetre els documents: Finalment, has de portar els documents a l'Ambaixada o al Consolat espanyol al país on es van emetre els certificats per reconèixer la legalització del Ministeri de Relacions Exteriors. L'Ambaixada o el Consolat d'Espanya ha de col·locar una etiqueta de seguretat transparent en el document per verificar els segells anteriors.

EXCEPCIONS

  • Canadà: els títols universitaris només necessiten els segells del Global Affairs Canada i el segell de la representació diplomàtica o consular d'Espanya en aquest país (Consolat General d'Espanya).

* Tots els estudiants que tinguin un títol emès fora de l'EEES hauran de pagar la tarifa corresponent de 50 € per a l'estudi d'equivalència del títol universitari. El tràmit es pot sol·licitar online